译文及注释
译文
长廊上我含笑目送你离开,大殿上我欢喜迎接你到来。
何时才能一起待在幽深的内室之中,与你独处,四下静谧无人声。
注释
何当:何时能够。
曲房:深隐的内室。
刘令娴
南朝梁彭城人。刘孝绰三妹,嫁东海徐悱为妻。有才学,能为文。悱仕晋安郡,卒,丧归京师。令娴为祭文,凄怆哀感,为世传诵。 8篇诗文
王充市肆博览
《后汉书》〔南北朝〕
王充少孤,乡里称孝。后至京师,受业太学,师事班彪。好博览而不守章句。家贫无书,常游洛阳市肆,阅所卖书,一见辄能诵忆。日久,遂博通百家之言。后归乡里,屏居教授。